Государственный исторический архив
Чувашской Республики
20.01.2011
К юбилею В.А.Долгова
Исполнилось 105 лет со дня рождения Василия Архиповича Долгова – чувашского писателя, публициста, литературного критика, участника Великой Отечественной войны.

Он родился 13 января 1906 г. в с.Ходары ныне Шумерлинского района. В 1927 г. окончил Чувашский рабфак, в 1930 г. – историко-филологический факультет Московского государственного университета. В 1931-1934 гг. работал преподавателем, директором Чувашского сельскохозяйственного рабфака. В 1934-1937 гг. учился в Ленинграде на курсах редакторов-переводчиков трудов классиков марксизма-ленинизма, по окончании работал редактором отдела партийно-политической литературы Чувашского книжного издательства. В Великой Отечественной войне участвовал с октября 1941 г. Боевой путь гвардии капитана Долгова начался под Новгородом и Ленинградом, прошел по Польше, Чехословакии, Австрии, Венгрии, Румынии и завершился Германии. Он был политруком роты, комиссаром минометной батареи, заместителем редактора дивизионной газеты «Путь к победе» на Волховском, Ленинградском, 1-м Прибалтийском и 1-м Украинском фронтах. Несмотря на тяжелые фронтовые условия Василий Архипович активно сотрудничал и с редакциями чувашских газет и журналов. В газетах «Чăваш коммуни», «Красная Чувашия» и других часто публиковались его статьи, рассказы, очерки, фельетоны, письма. Это были репортажи с передовой линии, в них описывались боевые подвиги наших бойцов, их бесстрашие и мужество в борьбе с врагом. Такие материалы были нужны тогда как хлеб, как воздух. Они тоже приближали Великую Победу.

Часть его фронтовых писем хранится в Архивном фонде Чувашской Республики. В одном из них, адресованном председателю правления Союза писателей Чувашии поэту Аркадию Эсхелю, Василий Архипович писал:

«27 июля 1942 г. Аркадий Александрович! Посылаю к тебе стихотворение Николая Тихонова «Баллада о трех коммунистах». В этом стихотворении описан героический подвиг трех наших богатырей. Было бы очень хорошо, если оно будет переведено на чувашский язык и помещено в газете «Чăваш коммуни». Пусть наш народ знает о том, как сражаются коммунисты на фронтах Отечественной войны. Герасименко, Красилов и Черемнов – это легендарные русские богатыри, поднявшиеся до вершин человеческой храбрости и благородного самопожертвования. Думаю, что перевод данной баллады на чувашский язык сделаешь сам. Я живу по-старому. Газеты с моими рассказами и фельетонами получил. Спасибо. Привет В.Як. и всем тем, кто работает в редакции. Жму твою руку. С приветом В.Долгов».

После войны В.А.Долгов был принят в члены Союза писателей СССР, работал главным редактором Чувашского книжного издательства, ответственным секретарем правления Союза чувашских писателей, заведующим сектором печати отдела пропаганды и агитации чувашского обкома КПСС, занимался литературно-творческой деятельностью. Он автор книг «Чувашский народный поэт К.В.Иванов», «В родном краю», «С самого детства», «Красота положительного героя» и других. В.А.Долгов награжден орденами Отечественной войны l и ll степеней, «Знак Почета, многими медалями. Удостоен почетных званий заслуженный работник культуры РСФСР и заслуженный работник культуры Чувашской АССР. Умер в 1990 г. в Чебоксарах.

В.Ф.Питернова

62-14-95